ادبیات کهن بدون بازنویسی برای کودکان مناسب نیست



این موضوع در گفتگو با باشگاه خبرنگاران جوان؛

مهناز فتاحی نویسنده حوزه کودک و نوجوان گفت: ادبیات و فرهنگ کهن ایران زمین سرشار از لحظات اخلاقی و پیام های ارزشمند انسانی از گذشته است. بخش مهمی از ادبیات ما ادبیات اصیل کهن است که در حوزه شعر و داستان قوی و ارزشمند است.

ضرورت بازنویسی ادبیات کهن برای کودکان و نوجوانان

به گزارش فتحا، در گذشته روایتی شاعرانه برای ادبیات کودک و نوجوان وجود نداشت و آنچه برای بزرگسالان نوشته می شد ناگزیر برای کودکان نیز استفاده می شد، نیاز به بازنویسی برای کودکان و نوجوانان در دوره جدید ادبیات کهن برای کودکان کاملا احساس می شود. . و نوجوانان کپی می کنند.

زبان ادبیات پیرمرد

فتاحی گفت: زبان ادبیات کهن برای ادبیات بزرگسالان مناسب است، بنابراین محتوای ادبیات کهن کاملاً مناسب کودکان و نوجوانان نیست و بازنویسی به ما کمک می کند تا لحظات و پیام های ارزشمند و ادبیات ارزشمند را به زبان کودکان و نوجوانان به آنها منتقل کنیم. نوجوانان با بازنویسی ادبیات Con نوعی ویرایش ادبی برای انطباق اثر با گروه سنی کودکان و نوجوانان است.

وی می گوید: من به عنوان فردی که در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان کار می کردم و به عنوان مربی و کارشناس با این گروه سنی تعامل داشتم، همیشه می فهمیدم که آنچه در ادبیات کهن وجود دارد با تمام جزئیاتش قطعا امکان پذیر است. برای کودکان و نوجوانان مناسب نیست، علاوه بر این، زبان ادبیات کهن آنقدر پیچیده است که حتی بزرگسالان نیز گاهی آن را درک نمی کنند.

لزوم آشنایی کودکان با افسانه ها و متل ها

به گزارش فتح، نیاز به بازنویسی و ویرایش و بازنویسی متون برای کودکان و نوجوانان وجود دارد، از سوی دیگر اگر فرزندان ما ادبیات کهن کشور خود را ندانند، قطعاً نمی توانند آن را بشناسند و رشد کنند. فقط با ادبیات امروز باید به گذشته برگردند، بچه ها را باید از تاریخ و فرهنگ ایران آگاه کرد و در کنار آن قصه ها، ضرب المثل ها، لالایی ها، افسانه ها، شعرها و ادبیات کهن را با زبانی خاص.

حتما بخوانید:
خرید دستگاه لارجر باکس افزایش طول و قطر آلت تناسلی

این نویسنده گفت: باید ویژگی های روانی کودکان و نوجوانان و همچنین ویژگی های شخصیتی این گروه سنی را شناخت تا بتوان اثری برای کودکان و نوجوانان خلق کرد که در متون کهن فارسی نیز همین گونه است. . داشتن

وی می گوید: مطالب و مضامین خطاب به کودکان و نوجوانان باید با لحظات منفی و یادگیری ضعیف همراه باشد و خواندن این متون نباید باعث ناامیدی کودکان و نوجوانان شود، بازنویسی یکسری بایدها و نبایدها دارد. ادبیات قدیمی برای کودکان و نوجوانان.

این نویسنده و پژوهشگر گفت: باید بدانیم کودکان و نوجوانان چه نیازهای روحی و روانی دارند، گاهی اوقات متوجه می شدم که همکارانم از من می خواهند داستان رستم و سهراب را برای کودکان تعریف کنم، هرچند این اثر بسیار قدرتمند و ارزشمند برای بیان است. این امر قطعاً برای کودکان و نوجوانان نیز پیامدهای منفی خواهد داشت.

فتاحی گفت: وقتی کودکی در حال قصه خوانی متوجه می شود که پدری فرزند خود را می کشد بسیار ناامید و متاثر می شود و تمام اعتقاداتش در ذهنش از بین می رود و شایسته است به بازنویسی هایی که برای کودکان انجام می شود توجه کرد. و نوجوانان، نکته این است که همه موارد رونویسی شده باید از نظر اخلاقی با ویژگی های کودکان و نوجوانان مطابقت داشته باشد.

به گزارش فتح، زبان ادبیات کهن زبان سختی است و واژه های امروزی تغییر کرده است، قطعا زبان ادبیات کهن کودک و نوجوان باید تغییر کند و ویژگی دیگر این است که برای کودکان و نوجوانان مناسب باشد و محتوا ادبیات کهن باید برای کودکان و نوجوانان مناسب باشد.

حتما بخوانید:
باربری کاشانی اولین اتوبار با تخفیف های ویژه - باربری و اتوبار بارسنتر

بازتولید اثر

وی می گوید: ابتدا باید متون قدیمی را با چشم خود مطالعه و نقد کنیم و سپس شروع به بازنویسی کنیم، یعنی ابتدا فکر کنیم که آیا این مطالب برای کودکان و نوجوانان امروزی مناسب است یا خیر؟ چه مقدار نیاز داری؟ چه قسمتی را باید حذف کرد و چه چیزی را اضافه کرد؟گاهی بازنویسی جای خود را به تکثیر می دهد، چون بازنویسی جواب نمی دهد، در این شرایط می توان به بازتولید اثر متوسل شد.

علاقه رده سنی کودکان به مطالب طنز

فتاحی گفت: در بازنویسی ادبیات کهن باید سلیقه و علایق کودک را در نظر بگیریم. کودکان علاقه زیادی به مطالب طنز دارند. بیشتر داستان های قدیمی داستان های طنز هستند و بازنویسی این چیزها قطعا به ایجاد شادی کمک می کند. “

وی می گوید: مطالب طنز پیام ارزشمندی را که می خواهیم در ذهن کودکان و نوجوانان آسان و به خوبی درک می کند، داستان های حیوانات نیز از دیگر مطالبی است که کودکان به آن علاقه نشان داده اند و قطعا بیشتر ادبیات ما در گذشته پر از داستان هایی درباره حیوانات است. نیاز و علاقه کودکان و نوجوانان شناخت بیشتر فرهنگ و قومیت ایرانی است و بازنویسی ادبیات کهن می تواند به کودکان و نوجوانان در این زمینه کمک کند.

ارجحیت محتوا بر ویژگی های سبکی و عروضی در بازنویسی

به گفته فتاحی، در بازنویسی کودک و نوجوان، محتوا مهمتر از ویژگی های سبکی و نثری است، محتوا و مضمونی که می خواهیم برای کودکان و نوجوانان بیان کنیم بسیار مهم است، اما مضمون و محتوا نیز باید متناسب با آن باشد. گروه سنی از نظر ساختار ظاهری هر چه از نظر ظاهری مناسب و آراسته باشد مخاطبان آن را بیشتر می پسندند پس باید به این قسمت بسیار توجه شود.

دیدگاهتان را بنویسید

hacklink al hd film izle php shell indir siber güvenlik türkçe anime izle Fethiye Escort android rat duşakabin fiyatları fud crypter hack forum instagram beğeni bayan escort - vip elit escort html nullednulled themesMobil Ödeme BozdurmaMobil Ödeme BozdurmaMobil Ödeme Nakite ÇevirmeViagraMobil Ödeme BozdurmaMobil Ödeme BozdurmaVodafone Mobil Ödeme Bozdurma