معادل سازی کلمات فیزیکی کار دکتر حسابی بود



علی شیوا، یکی از اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی، گفت: فرهنگستان زبان در کشورهای دیگر سابقه دارد، اما قدیمی ترین فرهنگستان در جهان فرهنگستان زبان فرانسه است.

علی شیوا ادامه داد: تاریخچه فرهنگستان زبان فرانسه نزدیک به 400 سال قدمت دارد. یعنی این آکادمی در قرن هفدهم شروع به کار کرد و فرهنگستان با الگوبرداری از فرهنگستان فرانسه کلمه فرهنگستان را معادل فرهنگستان دانست.

عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه فرهنگستان ایران در سال 1314 با الگوبرداری از فرهنگستان فرانسه تأسیس شد، افزود: هدف فرهنگستان حفظ و گسترش زبان فارسی است. از اعضای فرهنگستان در آن زمان می توان به علامه علی اکبر دهخود، علامه قزوینی، ملک الشعر بهار، محمدعلی جمالزاده اشاره کرد.

شیوا افزود: آکادمی اول توانست با روش میانگین حدود 2000 کلمه را تایید کند. از جمله واژه هایی که تصویب شد می توان به زیست شناسی به جای زیست شناسی، زمین شناسی و … اشاره کرد که فرهنگستان اول در رشته های مختلف علمی واژه هایی را انتخاب کرد.

یکی از اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی بیان کرد: واژه های فارسی که معادل سازی شده اند، امکان استفاده در زبان فارسی را دارند. اما آکادمی اول این کلمه را با کلمه نیمه راه جایگزین کرد. یا دو را به توان چهار و دو را به توان چهار قرار دهید. همچنین دانشگاه فرانسه را جایگزین دانشگاه کرد.

علی شیوا ادامه داد: آموزشگاه زبان اول تا سال 1320 در عمل بود اما روی کاغذ تا سال 1332 بود. آکادمی بعدی که به فرهنگستان دوم معروف است از سال 1349 آغاز شد و تا سال 1358 ادامه یافت. حداقل 1400 کلمه تایید شد. دکتر محمود حسابی یکی از اعضای آکادمی اول و دوم بود و بسیاری از اصطلاحات فیزیک که با آنها آشنا هستیم حاصل کار او و همکارانش در آکادمی است.

حتما بخوانید:
داستان محرم کارونایی در مسجد اراک در کتاب پرچم اهتزاز

دیدگاهتان را بنویسید

hacklink al hd film izle php shell indir siber güvenlik türkçe anime izle Fethiye Escort android rat duşakabin fiyatları fud crypter hack forum instagram beğeni bayan escort - vip elit escort html nullednulled themesredfoxbetMobil Ödeme BozdurmaMobil Ödeme BozdurmaMobil Ödeme Nakite ÇevirmeViagraMobil Ödeme BozdurmaMobil Ödeme BozdurmaVodafone Mobil Ödeme Bozdurma